Ecco perché penso che adorerà tantissimo il quadro con l'elefante.
Zato mislim da æe je ova slika slona oduševiti.
Perché penso che Al valga circa 10.000 dollari.
Zato jer mislim da Al vredi oko 10 somova.
Sono volontario qui perché penso che gli uomini Di qualità sono necessari qui.
Prijavio sam se jer mislim da su ovde potrebni ljudi od kvaliteta.
Perché penso che Jack abbia ragione.
Zato što mislim da je Jack u pravu.
Perché penso che tu ti stia prendendo una cotta per me, sai?
Zato što mislim da se preterano vezuješ za mene.
Partecipo al gioco perché penso che quello che faccio sia giusto.
U igri sam zato jer verujem da je ono što radim ispravno.
Perché penso che la gente spagnola stia chiedendo a gran voce... una macchina assassina letale che gli appartenga.
Mislim da španci jedva èekaju da vide smrtonosnu, rušiteljsku, ubistvenu mašinu sa kojom su srodni.
Perché penso che la nostra sopravvivenza non dipenda solo dal numero delle navi.
Jer nam preživljavanje ne ovisi samo o broju brodova.
Ti ho portato questo perché penso che sia tuo e poi ti devo una risposta.
Doneo sam ti ovo, jer verujem da je tvoje. I imam odgovor za tebe.
Forse perché penso che dal melo non nascono ciliege.
Jabuka ne pada daleko od stabla.
Ti ho assunto... perché penso che tu sia il miglior giovane allenatore di questo paese.
Unajmio sam te za ovaj posao... zato što mislim da si ti najbolji mladi menadžer u ovoj zemlji.
Non è perché penso che tu sia troppo stupido.
To nije zato što mislim da si previše glup.
Non perché penso che quello che facciamo qui sia sbagliato.
Ne zato što mislim da je ovo što radimo pogrešno.
lo sopporto il dolore perché penso che mi renda più forte.
Mogu da izdržim bol jer mislim da ima nešto jaèe.
Perché penso che tu sia carina.
Mislim da si i ti dobra.
Ma non perché penso che Barry sia migliore di te.
Али не зато што мислим да Барри је бољи од тебе.
Perché penso che abbiamo bisogno che Internet sia davvero quella cosa che abbiamo sempre sognato.
Jer smatram da nam je stvarno potrebno da Internet bude to što smo svi sanjali da će biti.
Non sono qui a raccontarvi questa storia perché penso che dovremmo intraprendere controlli casuali più attenti in tutti gli aspetti di sorveglianza pubblica, anche se penso che sarebbe assolutamente fantastico.
Ne pričam vam ni zato što mislim da bi trebalo sprovoditi pažljivije kontrolisana slučajna ispitivanja u svim aspektima javne politike, iako mislim da bi i to bilo fenomenalno.
(Applausi) Non lo dico perché penso che sia virtuoso; lo dico perché c'è potere nell'identità.
(aplauz) Ne kažem to jer mislim da je to nešto posebno, kažem jer u tome postoji moć identiteta.
Ruberò la storia di una mia amica, un'amica bosniaca, su quello che le è capitato, perché penso che illustri esattamente la sensazione.
Ukrašću priču od jedne moje prijateljice, prijateljice iz Bosne, o tome šta joj se desilo, jer mislim da će vam tačno dočarati kako to izgleda.
Vi voglio raccontare di una famiglia che ho conosciuto e del perché penso che ci possa spunti.
Želim da vam kažem nešto o jednoj porodici koju sam sreo i zašto mislim da nam ona nudi smernice.
Amo fare citazioni perché penso che le persone decedute non dovrebbero essere escluse dalla discussione.
Volim da citiram jer mislim da mrtvi ne treba da budu isključeni iz razgovora.
Immagino che derivi dal nostro sistema d'istruzione e quindi parlerò un po' di ignoranza e istruzione, perché penso che è qui che si gioca la questione.
Pretpostavljam da to potiče od našeg obrazovnog sistema, pa ću pričati malo o neznanju i obrazovanju jer mislim da tu stvarno mora da se iscrpi.
Ecco perché penso che la gelosia ci porti a fare cose violente o cose illegali.
I mislim da nas zato ljubomora ne samo provocira da učinimo nasilne stvari ili ilegalne stvari.
Trovo lo stigma particolarmente ironico, perché penso che gli addetti alla nettezza urbana fanno il lavoro più importante per le strade della città, per tre motivi:
Žigosanje mi je posebno ironično jer čvrsto verujem da su radnici čistoće najbitnija radna snaga na ulicama grada, iz tri razloga.
È il motivo per cui sto facendo questo, perché penso che possa cambiare il mondo.
Ja sam počeo da se bavim ovim poslom zato što smatram da će to promeniti svet.
Sono qui oggi perché penso che abbiamo bisogno degli hacker.
Ja sam danas ovde jer mislim da su nam hakeri zapravo potrebni.
Vi spiego perché penso che questa sia una grande priorità in relazione a questo quadro.
Dozvolite da objasnim zašto mislim da je to tako veliki prioritet shodno ovome okviru.
HK: È una domanda difficile, ma se me lo chiedi, per essere sincero, io gli avrei concesso l'asilo politico, perché penso che quello che ha fatto sia stato davvero coraggioso, ha distrutto la propria vita, la sua famiglia e tutto quanto.
HK: Uh, to je teško pitanje, ali ako mene pitate i, ako bih iskreno odgovorio, dao bih mu azil jer mislim da je zaista hrabro ono što je uradio i uništio je čitav svoj život, svoju porodicu i sve.
Adesso voglio spiegarvi cos'è la tecnologia CRISPR, cosa può fare, a che punto siamo oggi e perché penso che dobbiamo essere prudenti nell'usare questa tecnologia.
Sada želim da vam ispričam šta je CRISPR tehnologija, šta može da uradi, gde smo danas i zašto mislim da moramo mudro da postupamo u načinu na koji ovu tehnologiju primenjujemo.
Perché? Penso che ci siano tre ragioni, due a lungo termine e la causa scatenante.
Zašto? Mislim da postoje tri razloga, dva dugoročna i okidač.
Non per costruirla, perché penso che ci arriveremo comunque, ma per capire come evitare una corsa alle armi e per svilupparla in modo che sia in linea con i nostri interessi.
Ne da bismo je izgradili, jer mislim da je to neizbežno, već da razumemo kako da izbegnemo trku naoružanja i da je napravimo na način koji je u skladu sa našim interesima.
CA: Ma vorrei tornare indietro su questo, perché penso che ciò che dice la gente è che c'è stato un mondo in cui c'erano meno sfoghi giornalistici, in cui c'erano più tradizioni e i fatti venivano sempre provati.
KA: Tome bih protivrečio jer mislim da ljudi govore kako smo imali svet u kom smo imali manje novinskih listova, u kom smo imali tradiciju, gde su činjenice proveravane.
Ecco perché penso che questo sia importante.
I zato mislim da je ovo značajno.
Non l'unico, ma era uno che io usavo in quella particolare categoria, perché penso che facesse lo sforzo di essere il migliore (non chiaro).
Nije bio jedini ali sam ga naveo u toj kategoriji jer mislim da je učinio napor da postane najbolji [nejasno].
Soprattutto adesso, perché penso che molti di voi sapranno che l'Amazzonia ora è in fiamme.
Naročito sada, jer, mislim da mnogi od vas znaju da u Amazoniji bukti požar.
Ecco perché penso che questa immagine riassuma il tipo di riflessione che dovremmo fare.
Zato mislim da ova slika sumira, po meni, način razmišljanja koji na je potreban.
Questa immagine riassume perché penso che giocare sia così importante per la sopravvivenza della specie umana.
Ova slika objašnjava zašto mislim da su igre tako bitne za budući opstanak ljudske vrste.
In effetti, penso che se ci rendessimo conto di quanto valore abbiano i legami sociali, spenderemmo molto più tempo a coltivarli e rafforzarli, perché penso che le relazioni sociali abbiano una connessione profonda col meglio di noi.
Zapravo mislim da, kad bismo shvatili koliko su društvene mreže vredne, provodili bismo mnogo više vremena negujući i održavajući ih, jer mislim da su društvene mreže u osnovi povezane sa dobrotom,
1.6343050003052s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?